2012年12月26日水曜日

メキシコ麻薬戦争の中の女性連続殺人 2012 Ni una más

メキシコ北部(米国との国境地帯)のシウダー・フアレスで起こっている、連続女性誘拐殺人事件の問題を扱う人権団体「娘たちの帰還を願う会」の活動家たちへの脅迫が、麻薬マフィアだけではなく、政府ぐるみのものであることを訴える、ドキュメンタリー・ビデオ「Ni Una Más」の日本語字幕をつけたものを公開しました。

ぜひ、ごらんください。
http://peaceformexico.blogspot.jp/p/blog-page_1908.html


関連資料:
1)http://ww2.noticiasmvs.com/entrevistas/primera-emision-con-carmen-aristegui/corrupcion-e-impunidad-sigue-matando-a-nuestras-mujeres-norma-ledezma-213.html
2)http://www.jornada.unam.mx/2013/01/06/politica/002n1pol?partner=rss

2012年12月2日日曜日

ペニャ=ニエト(PEÑA NIETO) 政権が 始まる


RUSSIA TODAYの伝える、ペニャ=ニエト政権一日目の混乱状態の映像(英語)
https://rt.com/news/mexico-president-violence-protests-065/

*写真で見るメキシコ市の1日。
http://www.sopitas.com/site/189476-galeria-disturbios-y-enfrentamientos-en-torno-a-la-protesta-de-epn/

Aristeguinoticiasの報道(ビデオ)http://aristeguinoticias.com/0112/multimedia/video-el-contraste-entre-las-manifestaciones-y-la-toma-de-protesta-de-epn-aristegui/

争乱の一方で、麻薬戦争の犠牲者の名前の刺繍が展示された。
http://monterrey.milenio.com/cdb/doc/noticias2011/c6184e0c2218c38bca55f9e1a7e0ba7c

*展示されるはずだったの「平和への刺繍」の何百枚が安全な場所に運ばれる映像。
https://www.youtube.com/watch?&v=K1ZMJ_eudZs#


2012年11月29日木曜日

「最悪の大統領」が去る


現大統領カルデロンは国民の間で、まるで人気がない。無責任なやり方で麻薬戦争を打ち出し、メキシコを内戦状態に陥らさせた事実が、歴史に残るであろう。しかし、本人はそれを気にしていないようだ。何しろ、引退してHarvard Kennedy Schoolで大歓迎されているらしいから。メキシコ人にとっての「最悪の大統領」が、ハーバード大学関係者にとって「メキシコに大きな変革をもたらしたダイナミックで人々に奉仕した好例」「彼の知識と豊富な経験が、ケネディ・スクールの学生に好影響を与えるであろう」と絶賛されているのだから。
* Mexican President Felipe Calderón to serve as Angelopoulos Global Public Leaders Fellow at Harvard Kennedy School

一方で、ベラ司教はカルデロンを、もっとも残忍で冷血な大統領と断定(スペイン語)
*Calderon el presidente mas cruel y sangriento, deja estela de muerte: Vera
http://www.jornada.unam.mx/2012/11/12/politica/012n2pol
*carta de Sicilia y Aguayo a Harvard:la incorporación de Calderón es un insulto a las víctimas de la violencia
http://www.sinembargo.mx/14-01-2013/490500

2012年11月27日火曜日

Stop 麻薬戦争


ドンネポが殺害されてから一年


Nepomuceno Morenoは、ソノラ州の住民で、さられた18才の息子を探している時に、この Movimiento por la Paz con Justicia y Dignidad(MPJD)が誕生し、加わました。
しかし、チャプルテペック城で、カルデロン大統領に、直接、息子の件を話し、助けを求めたにもかかわらず、何の効果もなく、2011年12月28日、彼自身殺害されました。MPJDメンバーの第一の被害者であり、正義を求める市民運動の英雄として多くの人に認識されています。
http://movimientoporlapaz.mx/es/2012/11/26/don-nepomuceno-moreno-en-memoria/
*VIVIR EN LA RAYA http://www.agenciasubversiones.org/?p=2317
関連ニュース
Memorial de las Víctimas de la Violencia en México y Estela de la Paz 
https://mail.google.com/mail/?shva=1#inbox/13b544536071072b


2012年11月25日日曜日

多国籍企業と対立している先住民農村が52にものぼる



現在、多国籍企業と対立している先住民村が52にものぼっています。
http://www.jornada.unam.mx/2012/11/17/estados/031n2est?partner=rss

山林を守る先住民に対する虐殺
http://www.jornada.unam.mx/2012/11/29/estados/036n2est

ウィチョル族の聖地であるウィリクタ(Wirikuta:写真)が、カナダの企業の銅採掘のために、開発の危機にさらされていたが、Comeferによって正式に保護地区とされた。


伝来の土地と水を護るために水路建設に反対するヤキ族に対する政府の弾圧
http://desinformemonos.org/2012/11/alerta-mas-de-40-patrullas-mantienen-sitiado-vicam-en-el-valle-del-yaqui-26-de-noviembre-2012/

資本主義の崩壊にどう迎えるべきか。
Gustavo Esteva, Pablo González Casanova 2012/12/27講演。

http://www.ustream.tv/recorded/28191282
http://vimeo.com/56827024

7.2.2013 Activistas comunitarios bajo amenaza en Oaxaca
https://www.youtube.com/watch?v=Bf8s--GV3ZU&feature=player_embedded

12.2.2013 La Jornada Exigen indígenas a Peña Nieto cancelar las concesiones mineras en Wirikuta
http://www.jornada.unam.mx/2013/02/08/sociedad/045n2soc

12.3.2013 No instalará Mareña Renovables parque eólico en Dionisio del Mar
http://fronterasurmx.org/2013/02/18/no-instalara-marena-renovables-parque-eolico-en-dionisio-del-mar/

19.5.2013 Nada impide que los Acuerdos de San Andrés estén en la Constitución
http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2013/05/18/145734115-acuerdos-de-san-andres-punto-de-partida-para-cambiar-relacion-entre-indigenas-y-estado-comisionado

19.5.2013
AMENAZAN DE MUERTE A ABOGADA DE RARAMURIS QUE LUCHAN POR TIERRAS
http://www.jornada.unam.mx/2013/05/18/estados/025n1est
http://www.jornada.unam.mx/2013/05/18/estados/025n1est

2010.2.21
PROYECTO MEXICO 2030: LA VENTA DE UN PAIS
http://contralinea.info/archivo-revista/index.php/2010/02/21/proyecto-mexico-2030-la-venta-de-un-pais/

21.2.2013
EL SIGNIFICADO DE LOS PUEBLOS DE SAN ANDRES
http://www.rebelion.org/noticia.php?id=164186

*5.2013COMO EN LA COLONIA ESPAÑOLA, SAQUEAN EL ORO DE LOS PUEBLOS INDIOS
http://desinformemonos.org/2013/05/como-en-la-colonia-espanola-saquean-el-oro-de-los-pueblos-indios-de-mexico/
*24.5.2013 PIDE ONU A MEXICO PRESERVAR DERECHOS DE INDIGENAS FRENTE A MINERAS
http://www.proceso.com.mx/?p=342928
*SOMOS VIENTO RESISTENCIA EN EL ISTMO CONTRA EL PROYECTO EOLICO DE MAREÑA RENOVABLES
http://www.youtube.com/watch?v=JaV56DYy1NU&feature=player_embedded
http://somosvientodocumental.wordpress.com/
*ONU,MINERIA Y PUEBLOS INDIGENAS
http://www.jornada.unam.mx/2013/06/07/index.php?section=opinion&article=018a1pol
http://www.rebelion.org/noticia.php?id=169378&titular=onu-miner%EDa-y-pueblos-ind%EDgenas-
*企業が国を訴える~エルサルバドル自由貿易協定を巡る攻防
http://www.youtube.com/watch?v=99ZEdkZKVHc
*6.6.2014 Ahora cualquier consulta sobre parques eólicos en Oaxaca es ilegal: juchitecos
http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2014/06/06/ahora-cualquier-consulta-sobre-parques-eolicos-en-oaxaca-es-ilegal-juchitecos-3650.html

2012年11月7日水曜日

Human Rights in Latin America are in danger

The Inter-American System for the Promotion and Protection of Human Rights has reached a critical point. For over a year, various Members of the Organization of American States (OAS) have sought to weaken the Inter-American System, in particular the Inter-American Commission on Human Rights (IACHR), through a process of reforms which will be finalized in 2013. This space has been created to share the latest information and to facilitate greater participation and transparency in debates.
http://cejil.org/fsi
*Con Calderón, "crisis humanitaria" por abusos de DDHH: Corcuera (28-11-2012)
http://aristeguinoticias.com/2811/mexico/con-calderon-crisis-humanitaria-por-abusos-a-dd-hh-corcuera/

2012年11月6日火曜日

何百枚の「平和への刺繍」を並べたグアダラハラ市の「死者の日」

「平和への刺繍」が人権保護団体CENTRO DE DERECHOS HUMANOS COORDINADORA 28 DE MAYO A.C. から賞を貰う11.12.12
日本で刺繍されたものも展示された。

警察の権力乱用の一例

普通の市民の自宅に押し入って警察が「麻薬を捜している取り調べ」という名で、こんなに人を殴る。メキシコの人権がこの状態にある。

ゲレロ州のオリナラ村の女性が拉致される危険にさらされている

ゲレロ州のオリナラ、上にあるような美しい漆細工で有名な、伝統的なである。
今日入ってきたニュースによると、このオリナラで、「若い女性がマフィアに連れ去られる危険にさらされている」ことを訴え、男性がマフィアから自分を守るために武装し、国際社会メキシコ政府に助けを求めた。
http://www.losangelespress.org/mujeres-de-olinala-en-riesgo-de-secuestro-por-narcotraficantes/
*23.8.2013 La CRSI-PCP repudia la militarización de Olinalá, Guerrero, y llama al diálogo y el entendimiento para la resolución del conflicto prevaleciente
http://www.somoselmedio.org/?p=9012

2012年10月19日金曜日

先住民自治のチェラン村に連邦警察が突入


数日前、連邦警察が過剰な暴力でもって、ミチョアカン州のTiripetíoや Cherán や Arteagaの先生育成機関(escuelas normales) に押し入って、新教育制度に反対する176人の学生を逮捕し、次いでに先住民自治体となっているはずのチェラン村の自治制を踏みつぶす。

*事件についてのチェランの村の人の意見が以下の記事にある。
http://desinformemonos.org/2012/10/cheran-aqui-se-violo-la-autonomia/

**チェランについては以下のビデオをご参考にしてください。

チェランの戦い(日本語字幕付き)


チェランへの応援歌(英語字幕付き)


2012年9月19日水曜日

9月21日国際平和デーを忘れずに

*今年から「9月12日」が「メキシコの平和デー」になります。
*Javier Siciliaによる「平和に捧げた10日間」の閉会式演説をどうぞ。
http://movimientoporlapaz.mx/es/2012/09/20/transmision-una-luz-por-la-paz/
*元の米国警察官が麻薬戦争を中止すべきと語る。
http://www.youtube.com/watch?v=fUi54njVvAE
2013.9.30 Jack Herer-Emperor of Hemp
http://youtu.be/YUEdytQ6FHc

2012年9月12日水曜日

ニューヨークでマネーロンダリングに抗議する麻薬戦争被害者

CARAVAN FOR PEACE RETURNS "BLOODY MONEY" IN NYC

SE MANIFIESTA SICILIA EN WALL STREET

*上の映像が8月末のものですが、2012年12月11日、HSBC銀行が米国のにおいて、「メキシコマフィアからの700,000.000ドルをマネーロンダリングした」ことを認めた。にも関わらず、罰金を払わされたものの、経営者の誰もが入獄されなかったのです。対象的に、同じ時、ワシントン市で5,5 g.の 「crack」を売っていた貧し黒人が10年の入獄刑をうけました。
http://portal.ajintem.com/noticias-internacionales/analisis-del-contemporaneo/91059--criminalidad-bancaria-el-dinero-de-la-droga-y-el-cartel-bancario-global-por-encima-de-la-ley.html

米国人権団体から見たメキシコの麻薬戦争


ジョン・リンゼイ=ポランド  インタビュー

(友和会※・米国側キャラバン・オーガナイザー)

私は、和解のための運動のための調査や政策に影響を及ぼすための活動、英語では、FOR(友和会)の責任者です。友和会は、1915年に設立された国際的な主義的キリスト教主義平和団体で、常に、紛争を非暴力的な方法で解決を援護してきました。人間同士の争いを解決するために友愛と真実を基盤とするのです。良心的兵役拒否の権利や米国での黒人の市民権の戦いの際には、非暴力的な方法を推進してきました。

現在、私たちの活動は、武装解除に焦点を当てています。具体的には、コロンビアで、安全をより確固としたものにするために、紛争地帯で、とりわけ非暴力的の道を選んだコミュニティや組織を支援しています。また、米国がラテンアメリカや世界の他の国で進めている武力政策に関する調査もおこなっています。

コロンビアでの経験

私たちがコロンビアでやったのは、米国が「プラン・コロンビア」に関しての派兵についても数年間にわたり、調査してきたことです。それは以前からやっていましたが、とりわけ、2000年から2009年、2010年にかけてです。

超法規的な処刑の件については、「falsos positivos(戦果の水増し)」というものがありました。つまり、実際より、多くの戦死者があり、軍では、民間人を「他の土地で、良い仕事があるから」と言ってリクルートし、その移送先で、戦闘によるゲリラとして殺害し、それを戦果としていたのです。2002年から2009年まで3000人以上が殺害されました。

ということになると、米国が、コロンビアで行っていた軍事援助は、米国政府は、人権のために行っているものだと言いたがっていますが、実際にはどうであったのかということを、私たちは調査しています。
この10年間で、コロンビアの殺人や虐殺は、減少しています。それは、コロンビアでゲリラ軍が弱体化してきているからです。しかし、軍が、野放しになっている状態で、人々を虐殺する機関となっている状態では、その「成果」はかなりの人権を犠牲にしてのものであるといえます。

それと比較してのメキシコのケース

メキシコに関して、コロンビアとの比較は非常に役に立ちます。米国とメキシコの両政府は、コロンビアのケースを全面的な成功といい、それをメキシコと中米に適用すべきとしていますが、それは逆です。米国の援助の元にメキシコ政府の軍と警察が超法規的に行っている処刑は、コロンビアのケースより計りがたいものがありますが、たとえば、軍と警察が共同作戦として行っているフアレスやその他の都市での殺人は、米国の支援後、遙かに増加しています。この戦略は、物資だけではなく、インテリジェンス、装備、ロジスティックなどの面にわたり、とりわけ、米国のとても高いレベルでの政治権力によるものです。

平和のためのキャラバンの二国間のアジェンダ

友和会は、平和キャラバンを国境の両側からサポートした多くの支援団体の一つです。米国では、私たちはこれを、両国間での運動を作っていくための、重要で不可欠で優れたチャンスと捉えました。なぜなら、現実に、ドラッグや武器や武装化、移民の政策は、米国とメキシコの両方の政府で共有されているからです。ですから、市民レベルでの運動も二国ー多国間のものでなくてはなりません。

キャラバンに参加することで、重要なのは、参加者に、人間的な友愛や絆が生まれることです。そして、その後、私がカリフォルニアにいて、別の参加者がドゥランゴなりメキシコシティにいても、すでに構築された信頼関係のもとで行動できるからです。

米国の人々に訴えかけるためにも、キャラバンは重要でした。なぜなら、実際、多くの米国人はメキシコの現状について何も知らないのです。

少なくとも、これらの米国の政策のもとで、どれほどの人命が失われているのか、あるいは、「メキシコ人は野蛮だから」といった人種差別的なことをなんとなく思っていたわけです。しかし、実際に話を聞くことで、この問題は、犠牲者たちは麻薬売買とは何の関係もなく、むしろ、政治の犠牲者、麻薬マフィアと同様に政府の犠牲者であることに気づくのです。

米国社会は、どう反応したか?

米国には、多くの内部問題があります。たとえば、麻薬中毒です。もっとも内部問題的と言えるでしょう。もちろんほかにもあります。銃への執着は、私たちの国で多くの暴力をもたらしています。そして、人種差別の問題があり、その結果、何百万人もの有色人種の人々、特に、アフリカ系米国人の若い男性が収監されています。

また、別の問題として、(世界的に増大していると思います)市民運動が、日々、よりデジタル化して、顔を合わせることが少なくなっています。そういった運動は、より表面的になりがちです。だからこそ、地域に密着し、また、権力の当事者とも実際に対面するような関係性を作っていく必要があると思います。

そういう意味で、キャラバンはいい機会でしたが、しかし、一つの段階に過ぎません。これから組織し、未来へのコンタクトの土台を作っていかなくてはならないのです。たとえば、創造的に物事を考え、芸術を利用する。なぜなら、多くの場合、数字は人々には届きにくいのですが、アートや写真は訴えかける力が強いからです。ビデオやパフォーマンス、ビジュアルアートも重要です。また、話し合いによって、現状を変えていこうとする人たちのグループが集まり、政府が両国で広めている謳い文句(政府の言い分)を変えていくコンセンサスを深めていかなくてはなりません。

国境地帯でのキャラバンの行脚

ニューメキシコ州は、キャラバンが扱っているテーマの多くを孕んでいます。彼の地では、移民を犯罪者扱いする傾向が、とりわけ国境地帯で見られます。運転免許証一つをとっても、大変な面倒があるのです。

それから、武器密輸の問題があります。ニューメキシコ州には米国政府の許可を得た銃砲店が700軒もあります。そして、麻薬密輸業者もいます。これらすべて重要な問題です。しかも、ニューメキシコには貧困の問題があり、薬物中毒、全米でも高いレベルの薬物服用過多の問題があります。要するに、ニューメキシコには、メキシコと共通する問題があるのです。

平和のためのキャラバンの挑戦と目的

米国と同様、メキシコでも、私たちは孤立していないということを知ることが重要です。現在起こっている悲劇を簡単に終わらせることはできないでしょう。でも、私たちは集団であり、ばらばらではないことを知るのはとても重要なのです。治安の悪化による逃亡や、家族などが殺されたり拉致されたりすることで、行方をくらませることを余儀なくさせられた人たちもまた、孤立しているわけではなく、同時に、社会の一員として、何とかしなくてはならないと思っている私たちもまた、孤立していないということを知ることです。

重要なのは、変革のために、私たちは孤立していないということです。なぜなら、この挑戦は、圧倒的に困難で、不可能にも思われることだからです。しかし、私は、変わる以外にないと思います。変わるべきであると思うなら、参加しなくてはなりません。他に選択肢はないのです。自殺するか、生き残るかです。生き残るとしたら、どうやって? どう生き残るのかを選ばなくてはなりません。私にとってそれは、共に闘い、尊厳と平和のある正義のヴィジョンを反映する道を求めていくことです。

キャラバンと米国の選挙情勢

オバマの対外政策は、ブッシュとさほど変わりません。違いがあるのは確かですが、傾向としては、民主党も共和党の政策を、メキシコを含む世界の他の地域でも踏襲しています。ですから、なにか道を開かなくてはなりません。それは大変なことです。大変ですが、しかし、多かれ少なかれ、道を開かなくてはなりません。それは、アトランタでありジョージアのSOA(スクール・オブ・アメリカ;正確には西半球安全保障協力研究所。親米ゲリラに拷問・尋問方法などの教育を施し、親米軍事独裁政権の樹立・維持や反米政権の転覆を支援している)、オバマが政治家として成長したシカゴ、反麻薬闘争の歴史やそれに対する批判で有名なバルティモア、世界の金融の中心地であり資金洗浄の疑いのあるニューヨークなどです。そこでキャラバンは、種を蒔き、その種が芽生え、育つように見守ることは、私たちの責任であり、非常に重要なことなのです。

もし、キャラバンが、大統領選挙の中での立ち位置を明確にすれば、もっとメディアでも報じられたかもしれません。しかし、選挙でどちらかの側につくことのリスクの方が高いと判断しました。今の段階では、ノーです。問題は、誰が勝つかではなく、政治家たちが何をするかです。そして、同時に、米国とメキシコの両国民が、政治家の決断をどう、より正しく、平和的な方向に動かすかが大切です。

2012年8月11日土曜日

米国への平和キャラバンが今日メキシコから出発


  1. 8月12日から9月12日まで、90人近くの平和主義者の米国人とメキシコ人がキャラバンで全米をめぐり、今のメキシコの現状を広く米国の市民に伝えます。メキシコ人と米国人の友情や協力の種が蒔かれることに期待します。

2012年7月27日金曜日

オキュパイTELEVISA: #YoSoy 132主催

SE LLEVO CON EXITO LA OPERACION OCUPPY TELEVISA
 
#YOSOY132 メンバーの大学教授が、メキシコ最大のテレビ局テレビサの前で、警備の警官に対して演説をしているところ。
*TAMBIEN VEAN: TELEVISA, ESTAMOS AQUI. #132 A TELEVISA
https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=78ULGNblKJY

Emilio Alvárez Icazaと米州機構のこれからのラテンアメリカ人人権

Emilio Alvarez Icazaはメキシコで最も信頼を受けている人権活動家の一人です。MOVIMIENTO POR LA PAZ CON JUSTICIA Y DIGNIDADのメンバーで、JAVIER SICILIAの右腕でもあります。その、Emilio Alvárez Icazaが、一週間前に米州機構の人権裁判の最高責任者に任命されました。http://centroprodh.org.mx/sididh_2_0_alfa/?p=18329&utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+sididhalpha+%28Sididh+2.0+Alfa%29
ESTO ES LO QUE PASA EN MEXICO: QUEREMOS QUE TODOS DENTRO Y FUERA DE MEXICO LO SEPAN

2012年7月26日木曜日

#YoSoy132のさわやかな風を感じましょう

社会にとって、情報封鎖が諸悪のもとである。だから、グループ「#Yo Soy 132(私は132)」が正確な情報を伝達するメディアを築くことにしました。このビデオは彼らが作成したビデオです。「#Yo soy 132」という運動の誕生と選挙の日の出来事を記録しています。

2012年7月23日月曜日

世界の支配者が次期大統領を歓迎。だが、多くのメキシコ人は違う

民主主義YES、ペニャNO
7月1日、大統領選挙の結果、PRIのペニャニエトが当選したと、カルデロン現大統領が発表した。しかし、メキシコ選挙管理委員会(IFE)は、まだ、当選を発表していない。各地で、monexという電子マネーカードを使った票の買収工作などの、具体的な不正の証拠がたくさん報告されており、しかも、その買収に使われた多額の資金が、麻薬マネーなどであった疑いも指摘されているのである。
マフィアや麻薬戦争の問題を解決するためには、まず、このような腐敗をなくさなくてはならない。だから、選挙での不正に反対し、多くのメキシコ人が、非暴力のデモ行進を行っている。世界の人々にそれを見てもらいたい。
この日、東京の、赤坂見附のメキシコ大使館前と上野の不忍池前で、お互いに知らない二つのメキシコ人グループが反ペニャ・ニエト抗議に参加した。今度、一緒になるのが楽しみだ。


2012年7月19日木曜日

国際刑事裁判所の行方


オランダのハーグにある、国際刑事裁判所が、財政難のため、存続の危機に瀕している。世界の人権問題のために必要な機関として、存続を強く願う。
*25.11.2013 demanda contra FCH en la Haya por crímenes de lesa humanidad pasó en dos años de 700 folias, a más de 7 mil
http://www.sinembargo.mx/25-11-2013/824647

シリアルキラーを野放しするような政権

カルデロン大統領が多くの人権保護者の批判の的になっている、その理由の一つは、「犯罪隠滅」にある。メキシコで起きている多くの残虐な行為の存在を国内外に否定し、それらの犯罪行為を追わないことにある。


メキシコ政府は国連の女性差別撤廃条約をサインしているものの、シリアルキラーですら野放しにするような政権でもあることは誰もが知っている。


政府関連者は国連のCEDAW(Committee on the Elimination of Discrimination against Women:女子差別撤廃委員会)にも事実に反する報告を行っているのである。


リディア・カチョがここで報告しているのは、すなわち、「女性の命と尊敬を守る」50つの団体が「政府の嘘がばれるような」まれに見る完璧な報告をCEDAW委員会に対して提出したことである。


関連情報
*AMNESTYCEDAW
18.7.201 http://ww2.noticiasmvs.com/entrevistas/primera-emision-con-carmen-aristegui/daniel-zapico-coordinador-de-movilizacion-e-impacto-de-ai-620.html
*ATENCOとCEDAWについて
18.7.2012 http://ww2.noticiasmvs.com/entrevistas/primera-emision-con-carmen-aristegui/araceli-olivos-portugal-abogada-del-centro-miguel-agustin-pro-juarez-751.html
リディア・カチョがメキシコを去る。命を守るために。
3.8.212 http://www.sinembargo.mx/03-08-2012/320808

2012年7月12日木曜日

日本とメキシコはなぜ「偽造品の取引の防止に関する協定」にサインしたのか?


ACTAとは、偽造品の取引の防止に関する協定である。しかし、この協定は、ヨーロッパで、単に偽造品取引防止だけではなく、拡大解釈によって、表現の自由を妨げたり、インターネット上の違法ダウンロードの刑事罰化、さらに、通信の秘密の侵害にもつながるとして、EUが署名を拒否したものだが、その直後、メキシコと日本が、協定に参加し、署名している。


2012年7月7日土曜日

東京で刺繍された「メキシコの平和への祈り」が欧州で展示中

皆は光を照らせば、暗闇がなんとかなる#YoSoy132


イベロアメリカ大学の131人の学生たちから生まれたペニャニエトに対する抗議運動が発展して、#Yo soy 132というムーブメントになり、大きな組織になりつつある。

彼らのスローガンの一つは、「皆で一緒に燃え上がらなければ、誰が暗闇を照らせるだろうか」

2012年7月6日金曜日

PRIは子供を利用して、不正投票をさせたことが明らかに

7月1日の大統領選挙で、PRIが大量の票を買っていたことが暴露されたが、投票場で、親子のふりをして入場した子どもに、金を貰った大人の有権者が、間違いなくPRIに投票していたかどうかを,監視させていたことが明らかになった。

このような親子連れに扮させた子どもに、大人を見張らせるのは、典型的なマフィアの手口であり、それがメキシコで行われたことに、大きな危機感を感じている。

*PRI y PVEM utilizaron niños para vigilar que adultos votaran a su favor: Alianza Cívica
*子供を利用するようなマフィア的なやり方だけでなく、PRIは偽投票用紙を米国で刷ったこともFBIが発見した。
*Ackerman opina sobre la validez de las elecciones


*4.7.2012 Izquierda desconoce resultado de elección presidencial por rebase de tope de campaña


2012年7月5日木曜日

選挙の詐欺を解明することが筋であると:リディア・カチョ


Lydia Cacho: Impugnar o someterse
「無理が通れば、道理引っ込む」という諺があるが、今のメキシコ人は道理を引っ込ませたくない。学生運動#YoSoy132はその方向に向かっていて、社会全体がそれを尊敬し、支えなければならないとリディア・カチョが思っている。グローバル・ネットワークのメンバーもそう思っている。

*4.7.2012 Posicionamiento político del Movimiento #YoSoy132 respecto de la jornada electoral del domingo 1 de julio: http://www.sinembargo.mx/04-07-2012/286805
*4.7.2012 Javier Sicilia: Que AMLO sea lider social
http://newsoaxaca.com/index.php/general/4429-que-amlo-sea-lider-social
*Simulación democrática http://www.sinembargo.mx/opinion/15-07-2012/8187

Si la candidata en segundo lugar, bajo estas circunstancias, hubiera sido Josefina Vázquez Mota, puedo asegurar que su postura y la de su partido sería idéntica a la que en este momento asume el Movimiento Progresista. No olvidemos que el PAN fue quien evidenció la existencia de las tarjetas Monex con las que el PRI pagó a los votantes. También panistas revelaron haber notado la existencia de niños espías (lo que documentó Alianza Cívica como “halconcitos”) que entraban con las y los votantes para testificar que efectivamente marcaran su voto por el PRI, sólo así se les entregaban las tarjetas de dinero, así como los vales de despensa y gasolina. Son panistas también quienes persisten en su indignación por la manera en que las burocracias priístas amenazaron a las y los empleados para que votasen por quien “les da trabajo y comida”. Y si hubiese sido Josefina la que encabezara esta impugnación contra la corrupción electoral, yo, igual que ahora lo hacen millones de personas incluidas las y los #YoSoy132, nos sumaríamos a esa causa, porque no es la causa de una sola persona que asumió la candidatura para presidir al país durante seis años, es la causa de la democracia que precisa de legitimidad de los procesos que nos llevan a creer en las instituciones. Es la causa de la ética pública que debe nutrir a la democracia. Lástima que la enemistad cupular del PAN con AMLO sea de tal calibre que notables panistas indignados también prefieran guardar silencio por miedo a beneficiar al PRD. La maquinaria tiene un poder aplastante. De tal calibre que millones de personas temerosas de la persecución del PRI engañaron a las casas encuestadoras que, afuera de las casillas, preguntaban a votantes por quién se habían decantado. “Yo no confío en esos señores, ¿cómo voy a saber que no les pagó el PRI también?”, dijo un burócrata chetumaleño que, al igual que otras quince personas, aceptó haber mentido en las encuestas de salida. Me parece que la rebelión es necesaria porque no se lleva a cabo para arrebatar nada, sino para evidenciar que los pactos de corrupción se han modernizado y que el IFE precisa de nuevos mecanismos para que, en el futuro próximo, ni los partidos ni los gobernantes en el poder puedan utilizar triquiñuelas para cometer fraudes estructurales. Aunque en este momento es AMLO quien señala la corrupción electoral y es un actor político muy controversial, no podemos concentrarnos en su figura y en lo que él dice, porque jugaríamos el juego al que intentan llevarnos los cancerberos del poder corrupto. Enfrentamos un problema nacional, no de meros individuos. Está claro que hay personas informadas, serias y respetables que votaron conscientemente por el PRI, porque lo consideran una alternativa real para ellos, ellas y sus intereses ciudadanos. Esa libertad de elección no se cuestiona ni se está llevando al debate. A esas personas también les afectan la corrupción y los actos fraudulentos, aunque enmudezcan para no afectar a su candidato. Sabemos que las y los políticos de todo el mundo utilizan ardides publicitarios para acceder al poder. Sabemos que la mayoría comprende que lo que le están vendiendo es un producto comercializado y no una convicción que se asumirá con responsabilidad de largo plazo. La cultura política es así y hay una importante exigencia social, para que ésta se transforme en algo más real y honesto, con mecanismos de rendición de cuentas y transparencia. Sin la rebelión encabezada en 1988 por Manuel Clouthier y Cuahutemoc Cárdenas, ante el evidente fraude orquestado por Manuel Bartlett y Salinas de Gortari, no se hubieran dado la reforma constitucional y la creación del COFIPE; no habríamos tenido un IFE presidido por el respetable José Woldenberg. Por eso Leonardo Valdés Zurita se equivoca al tomar la crítica y la indignación social como asunto personal. Tiene que entender que él es sólo uno de los pequeños miles de actores en este complejo escenario, y que su trabajo consiste en ser instrumento de la creación de nuevas herramientas para abatir las renovadas tácticas de mapachismo implementadas por los gobernadores, alcaldes y “especialistas electorales” contratados por el PRI, quienes aseguraron millones de votos corrompidos por el miedo, la coacción y la compra. Lo que se discute y rebate en todo el país abierta y civilizadamente, con pasión y convicción, como lo hacen las y los jóvenes de #YoSoy132, es la tendencia clara de las instituciones del Estado para normalizar una y otra vez lo que a todas luces es inaceptable. Woldenberg en su momento entendió que como presidente del IFE trabajaba para el futuro de México y no para el sistema político ni para su ego; lástima que Valdéz Zurita no pueda razonarlo y esté cabildeando en medios para atizar la rebelión anticorrupción que tanto bien le hace al país, rebelión que pretende oxigenar la democracia electoral e impulsar nuevas formas de abatir su regreso al pasado.

Este contenido ha sido publicado originalmente por SINEMBARGO.MX en la siguiente dirección: http://www.sinembargo.mx/opinion/05-07-2012/7984. Si está pensando en usarlo, debe considerar que está protegido por la Ley. Si lo cita, diga la fuente y haga un enlace hacia la nota original de donde usted ha tomado este contenido. SINEMBARGO.MX

メキシコ選挙と不正行為

*Ingeniero descubre fraudes del PREP
http://www.youtube.com/watch?v=3TeIEEuKwh0&feature=youtu.be 
*La gente en la calle desde el 2 de julio
https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Bx4e9objtcE
*Le Monde紙
http://www.lemonde.fr/ameriques/article/2012/06/29/mexique-apartites-mais-pas-apolitiques-les-etudiants-veulent-un-scrutin-transparent_1725872_3222.html
*The Guardien
https://apps.facebook.com/theguardian/world/2012/jul/04/mexico-elections-shadow-pena-nieto
*FRANCE 24 (ENGLISH) SHOWS PRI BUYING VOTES FROM THE POOR
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=97LDqYkwcgw
*FBIは米国で偽投票用紙300万枚発見http://www.laopcion.com.mx/n/id_192280.html#.T_R4t_1gDIc.facebook
*La verguenza https://www.facebook.com/tsordo/posts/323866751034803
*Cuando la mordida no paga http://www.narconews.com/nntv/es/video.php?vid=53
*SOSConteo Distrital 1 Cuernavaca https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=QF8Q53gRXzg#!
*Mexican 2012 election fraud-fraude IFE 2012 lápiz elector
 http://www.youtube.com/watch?v=n5NxAHL_Oho&feature=autoshare

2012年7月4日水曜日

犯罪被害者救済法:人でなしにしかできないこと

今年5月1日、「今日はおめでたい日である。『Ley  General de Víctimas(犯罪被害者救済法)』が下院で承認されたことで、ようやく国家が『暴力の被害者の存在を認め、彼らを守ることになる。取りあえず、MOVIMIENTO POR LA PAZ CON JUSTICIA Y DIGNIDADにとって、大きな勝利である。」と書いた。しかし、数分前カルデロン大統領はこの法律をつぶすために大統領拒否権を行使した。
http://www.milenio.com/cdb/doc/noticias2011/46e09ef345b9f7db7eefe4c0d288ddb5
*6.7.2012
http://ww2.noticiasmvs.com/noticias/nacionales/observaciones-a-ley-de_victimas-ilegales-prd-pan-pide-extraordinario-para-el-tema-535.html
*7.7.2012Calderón nunca avaló la Ley General de Víctimas: Ibarra http://www.jornada.unam.mx/2012/07/08/politica/017n1pol
*7.7.2012 El veto de la Ley General de Víctimas ¿la última traición de Felipe Calderón? http://www.sinembargo.mx/08-07-2012/290078

*31.7.2012 Emilio Alvarez Icaza habla de por qué y cómo el presidente Calderón vetó la Ley Gral de Víctimas http://tvolucion.esmas.com/foro-tv/el-mananero/182682/la-opinion-emilio-lvarez-icaza/

2012年7月3日火曜日

PRIがカムバック?

「恐竜時代=PRI時代」にカムバックしたか。多くのメキシコ人にとって上のイメージが独裁的政治のイメージに相当する。ネットで真っ先に流れたイメージが上のイメージである。Emilio Alvarez Icazaの解説をお聞き下さい。2日の彼の意見である。が、後の意見が厳しくなるかも知れない。この選挙の過程を身近に観察した者誰もが「透明性を欠けていた」ことに同意している。http://tvolucion.esmas.com/foro-tv/el-mananero/179455/la-opinion-emilio-lvarez-icaza/
*Obama plays Risky Game in Mexico with Embrace of Enrique Peña Nieto
http://www.thedailybeast.com/articles/2012/07/04/obama-plays-risky-game-in-mexico-with-embrace-of-enrique-pena-nieto.html

2012年6月30日土曜日

刺繍してPatishtanとSántiz Lópezの解放を要求

A 12 años_Alberto Patish_Conferencia P.mpeg
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Hgr4sCP1wS8#!

Martin Ramirez Lopez expone su caso a JVM

http://www.youtube.com/watch?v=Ea5ODIFI2Yg&feature=player_embedded

日曜日の選挙を前にして

2012年7月1日メキシコの運命が決まる。
次期大統領の誠実の是非が、来る6年間のメキシコに大きな影響を与えるに間違いがない。上のポスターは「メキシコを守る」学生運動#Yo soy 132のコミットメントを示している。学生と限らず、#Yo soy 132と同定するメキシコ人の誰もがこのコミットメントを自分のものにしている。


2012年6月26日火曜日

選挙に対する先住民に意見

Organización de la Sociedad Civil “Las Abejas”
Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
Acteal, Ch’enalvo’, Chiapas, México.
22 de Junio del 2012.

A la Opinión Pública
A los medios de Comunicación Estatal, Nacional e Internacional
A los medio alternativos
A la Sexta Internacional
A los Adherente de La Otra campaña
A la organizaciones independientes
A los defensores de derechos humanos no Gubernamental O.N.G.

Hermanos y hermanas.
Este año, el tiempo de elecciones 2012, por las campañas electorales que realizan los candidatos de todos los partidos políticos con sus falsas propuestas y discursos elocuentes que dan a base de mentira; han creado una falsa ilusión en la población mexicana en cuanto al cambio verdadero o al desarrollo para los mexicanos, y a la paz social que instauran en México para hacer de un México diferente. Y con esta actividad de la campaña electoral, atraen toda atención de los espectadores mexicanos en las elecciones, de manera que las represiones, agresiones, asesinatos y encarcelamiento injusto que ordenan los gobiernos en poder actual sea de manera sigilosa y de modo desapercibido por los ciudadanos haciendo creer que nada pasa y que México reina la paz, la democracia y la tranquilidad para el país.

Sin embargo, existimos nosotros del corazón grande, de la consciencia clara, de mirada al horizonte y de pensamiento libre que somos nosotros de “Las Abejas”., y no pueden dormirnos con sus palabras y decimos que este periodo de elecciones es un tiempo y espacio de densa corrupción, mentira, engaño, explotación, y de endeudamiento nacional que incrementa a mayor grado la pobreza extrema en donde existía las condiciones inhumana por la exclusión, enajenación, racista, discriminación y exterminio que ejerce el estado mexicano en contra de los pueblos originarios.


Por eso como hemos dicho en nuestro comunicado del mes pasado que nosotros de “Las Abejas” no esperamos nada de las elecciones, y por lo tanto todos los miembros de nuestra organización no participarán en las urnas porque nuestra lucha no esta en las elecciones sino esta aquí que lo hacemos ahora, todos los días. Y no votamos porque no creemos en las elecciones, menos en los partidos políticos. Decimos claramente que el cambio no vendrá de la esfera elitista, y lo sabemos por la memoria y experiencia que tenemos ya que el cambio no es lo que necesita nuestro país y nuestros pueblos, sino es la transformación social, el cambio profundo de sistema social y no un simple cambio de partido.

Además, la historia misma nos ha dado la razón que ningún partido político es digno de su palabra, porque todos son falsos ya que el “desarrollo” que reciben los pueblos es la represión y opresión cuando levantan la voz en denuncia de las injusticias y las violaciones a los derechos humanos. Y siempre traicionan sus palabras para servir al interés ajeno del país, como lo hizo recientemente el gobierno de Felipe Calderón que se negó a cumplir su palabra cuando dijo que iba a cancelar definitivamente la construcción de minera en el cerro de Sagrado de Wirikuta de los Huicholes de San Luis Potosí en la Sierra Real de 14; del mismo modo como hizo el expresidente Ernesto Zedillo con la firma de los acuerdos del Dialogo de San Andrés en Materia de Derechos y Cultura Indígena, en la que dicho acuerdo firmado se negó a cumplir y respetar.


Que sepa la esfera elitista que jamás podrán mentirnos, engañarnos, ni convencernos con sus falsas ideas y promesas. Es mas, como podemos creerles sus palabras si cuando hablan de desarrollo para los pueblos indígenas, de justicia, de paz, y democracia; lo que esta en el fondo son las injusticias, la impunidades, la violencia, la muerte, la represión, el despojo de nuestras Tierras, Territorios y Recursos Naturales para dar lugar a los megaproyectos de muerte como son las concesiones mineras, Zonas hoteleras, empresariales en cadena de supermercados. Pues nosotros tenemos memoria, lo que hemos visto, lo que hemos sufrido lo tenemos guardado en nuestra mente, y nuestra indignación lo llevamos en nuestro corazón y lo decimos con nuestra palabra verdadera sin temor ni miedo. Y no olvidamos que la muerte de nuestros 45 compañeros y compañeras del 22 de diciembre del 1997 son todos responsables los partidos políticos; pues la estrategia de contrainsurgencia que se escribió en la masacre de Acteal es consecuencia también de la implementación del megaproyecto que tiene como finalidad apropiar y despojar las tierras de los pueblos originarios, y tenían que matarnos primero para que ellos pudieran ocupar de nuestra Tierras.


Así mismo, cabe mencionar que el despojo de Tierras y Territorios sigue y continua a la fecha, pues un ejemplo claro de ello es el acontecimiento muy reciente; cuando los compañeros de San Sebastián Bach’ajon Adherentes a La Otra Campaña, que en el marco de la jornada nacional e internacional de la Liberación de Presos Políticos de Chiapas decidieron recuperar la caseta de cobro de las cascadas de Agua Azul que por derecho les corresponde como pobladores originarios de esa zona. Pero el títere gobiernos y empresas transnacionales, es decir, el gobernador Juan Sabines Guerrero respondiendo al interés económico del sistema capitalista neoliberal ordeno el desalojo de los ocupantes de caseta con 12 camiones de policía sectorial, durante el desalojo violento algunos compañer@s resultaron lesionados de grado relativamente menores con excepción de uno que requirió atención medica como resultado de la agresión. De esta ola de violencia y represión se suma también las agresiones que sufren Los Dorados de Villas de la comunidad Autónoma Ernesto Guevara de la Serna, Adherentes a La Otra Campaña en Ayotoxco Puebla en el Mpio. de Cuetzalan. Dicha agresión y amenaza es ejercido por los paramilitares para destituir la construcción de la autonomía de los pueblos y el despojo de territorio. Por ello mismo, precisamos aquí que estas violencia y agresiones que ejerce el estado mexicano es una forma de como el gobierno crea y administra los conflicto para sembrar miedo y terror en las organizaciones para tener control sobre ellas.

Y como defensores de derechos humanos que somos, nos solidarizamos con los compañeros de Asturias, de León y Aragón todos del estado español; mineros que están defendiendo lo que de por si les corresponde defender, su fuente de trabajo de la extracción de carbón, y que ahora por exigir que el gobierno que cumpla con el plan establecido y acordado con ellos sufren las agresiones del estado a través de las policías provocando que algunos mineros quedaran encerrados en los pozos.
Finalmente queremos decir, que nosotros, nosotras somos guardianes de la memoria y la esperanza que no somos sumisos y por lo tanto, no nos rendimos, ni nos vendemos porque nuestra conciencia y la sabiduría de nuestros abuelos y abuelas mayas, nos han encomendado luchar para nacer otro mundo más justo y humano y en armonía con todo.


Por el triunfo de la justicia y la transformación social hacia el equilibrio de individuos, exigimos:
Justicia a los autores materiales e intelectuales de la Masacre de Acteal.
Libertad inmediata e incondicional del compañero Alberto Pathistan y de Francisco Santis.
Cancelación definitiva de la construcción minera del cerro sagrado de Wirikuta.
Justicia a la demanda de los compañeros de La Otra campaña de San Sebastián Bach’ajon.
El cumplimiento del plan del estado español con los mineros de Asturias, León y Aragón.
ATENTAMENTE.
Voz de la Organización Sociedad Civil “Las Abejas”

Porfirio Arias Hernández

Enrique Perez Santis

Victorio Santis Gómez

Javier Pérez Gutiérrez

Benjamín Pérez Pérez

Manuel Pérez Gómez